FC2ブログ

Sparkle In The Sun

先日 とある方からのお願い。
今 ある曲たちに 英語のタイトルをつけたいので
アイデアをくれないかと。

ほう。

あること対策で
英語圏の人へ向けての という意味で
なのだろうと。

いいのが 思い浮かぶかなー でしたが

実際に曲を聴きながら それを考えるのは
なかなか興味深く。


そもそも そんなことを頼まれた時点で
その日本語のタイトルを直訳する気もないし
それを望まれてもいなかったと思うので。

自分の思うイメージに 近い言葉を探すのは
楽しいものです。

日本語は 英語とは 本当は全く別物
直訳など できない というのが本音です

だから その曲を作った人が
いちばん言いたいことを
いかに 近い形で伝えられるか かなー

自分が好きな人の曲なので
気持は きっと 汲み取りやすいはずで

その芯の部分は何か というのを
考えるのは 自分にはとても面白いことでした

ベストのアイデアを提案できたかは 
わからないけれどね

元のタイトルからは あまり離れないように
するほうが 本当はいいかなとも思いつつ
全然違うものを 示してみたり(笑)

おそらく ボツだけど

ある曲のイメージをそのまま 言葉に起こすような
タイトルが 実は一番自分は気に入ってた


きらきら 光る海が 目の前に広がるあの感じ
言葉というよりは 映像


それが 伝えられたらな


自分の 音楽のとらえ方は 実はそこが大きい

頭のなかで 立体になるかどうかで
そうなるものは 自分にとって 響いてる

そこが 判断基準でもあったりして


スポンサーサイト

Comment

非公開コメント

最新の記事
カレンダー&アーカイブ(Tree)
12 | 2019/01 | 02
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

+ アーカイブ
 
プロフィール

たづ助。

Author:たづ助。
妙齢女子。名古屋にへらへら生息。

主には
好きな音楽やライヴや映画の話。
時に英語学習のお話や、戯言などを
ゆるゆるゆると綴り続けております。

カテゴリー
FC2カウンター
最近のコメント
フリーエリア
楽天レシピ
ブログ内検索
RSSフィード
リンク