雪が無きゃね。

先日購入したコレさんメイドのDoTheDownloadTシャツの元ネタが
これまたこのお方。
No-Snow-No-Show-T-Shirt-Charcoal-Eric-Clapton-product.jpg
No Snow No Showの意味が、気になって気になって仕方無くて
なんだろなあ、と思ってたら。
このTシャツのレプリカを販売するサイト発見。
The Worn By Store

ふーむ、当時の彼をとりまくシチュエイションを反映するかの
ような話。いかにも70年代の彼と言えるか。

No Snow No Showの意味としては
「雪が無いなら誰も(スキー等に)行かないよ。」

つまり、目当てのものが無い所に人は集まらない

なるほどね。


実はうちの職場でも日常登場するフレーズで
>No Show 
まあ、そんな引っかかりだったんです(爆)
スポンサーサイト

Comment

非公開コメント

最新の記事
カレンダー&アーカイブ(Tree)
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

+ アーカイブ
 
プロフィール

たづ助。

Author:たづ助。
妙齢女子。名古屋にへらへら生息。

主には
好きな音楽やライヴや映画の話。
時に英語学習のお話や、戯言などを
ゆるゆるゆると綴り続けております。

カテゴリー
FC2カウンター
最近のコメント
フリーエリア
楽天レシピ
ブログ内検索
RSSフィード
リンク