訳してみた。vol.25

僕は 朝の太陽より 幸せなんだ

そして そうなるよって君が言ったように
もし僕が君を 僕の人生の中に 受け入れたなら

僕は 朝の太陽より 幸せさ
君が言ったようにさ
もし僕が君を 僕の人生の中に 受け入れたなら

ずっと 孤独だったんだ
僕の一部が見つかるなんて 思ってなかったんだ

今では 僕の腕の中に 喜びがあるのさ

毎日 僕は星を探してる
それは かつて決して 空には見えなかった

でも今では 

僕はこの星が 地上に有るのが 見えるんだ


そして僕は 朝の太陽より 幸せなんだ


君が教えてくれたように 言ったように なるのさ
僕が君に 僕の中に入ってくるチャンスを 与えたのなら

そして僕は 朝の太陽よりも 幸せだよ
これからいつだって そうなっていくよ

君が僕の人生の中に 入り込んできたその日から


愛してるんだ


僕は 朝の太陽より 幸せなんだ

そして そうなるよって君が言ったようにさ
もし僕が君を 僕の人生の中に 受け入れたなら

僕は 天上の星たちよりも 幸せなんだ

そして そうなるよって君が言ったようにさ
もし僕が君を 僕の人生の中に 受け入れたなら


僕は信じてる 誰もが こうあるべきだと

朝の太陽よりも 幸せであることを
朝の太陽よりも 幸せであることを
朝の太陽よりも 幸せであることを
朝の太陽よりも 幸せであることを

幸せであるように


***************************************************

Stevie Wonder / Happier Than The Morning Sun





スポンサーサイト

Comment

非公開コメント

最新の記事
カレンダー&アーカイブ(Tree)
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

+ アーカイブ
 
プロフィール

たづ助。

Author:たづ助。
妙齢女子。名古屋にへらへら生息。

主には
好きな音楽やライヴや映画の話。
時に英語学習のお話や、戯言などを
ゆるゆるゆると綴り続けております。

カテゴリー
FC2カウンター
最近のコメント
フリーエリア
楽天レシピ
ブログ内検索
RSSフィード
リンク